18 марта 1930 года писатель собственными руками бросил в печь черновик романа к этому поступку

И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе " К счастью, сохранились две тетради черновиков и наброски некоторых глав. 18 марта 1930 года, после получения известия о запрете пьесы “Кабала святош”, первая редакция романа, доведенная до 15‑й главы, была уничтожена самим автором. В 1931 году Михаил Булгаков возобновил работу над “Мастером и Маргаритой”. ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1) 18 марта 1930-го года писатель собственными руками бросил в печь черновик романа; к этому поступку Булгакова побудило известие о том, что его пьеса под названием «Кабала святош» была запрещена к постановке.

Михаил Булгаков в 1930 году: "Борьба с цензурой - мой писательский долг

В 1925 году, по канве этого романа, написал пьесу, которая в 1926 году пошла в Московском Художественном театре под названием "Дни Турбиных" и была запрещена после 289-го представления. И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе, черновик комедии и начало второго романа ”Театр”». Это письмо Булгакова «Правительству СССР». Фактически оно адресовано Сталину и Сталиным было получено. ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1) 18 марта 1930-го года писатель собственными руками бросил в печь черновик романа; к этому поступку Булгакова побудило известие о том, что его пьеса под названием «Кабала святош» была запрещена к постановке. Произведя анализ моих альбомов вырезок, я обнаружил в прессе СССР за десять лет моей литературной работы 301 отзыв обо мне. 1) Укажите варианты ответов, в которых верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук.

Лишний союз какая ошибка егэ

ПРЕДЛОЖЕНИЯ: 1) 18 марта 1930-го года писатель собственными руками бросил в печь черновик романа; к этому поступку Булгакова побудило известие о том, что его пьеса под названием «Кабала святош» была запрещена к постановке. 2) В рукописи, относящейся к 1700 году, Ньютон подсчитывает дату Апокалипсиса и приходит к выводу, что конец света возможен не раньше 2060 года. 3) Создавая проект ландшафтного дизайна участка, архитектором не были учтены климатические особенности местности. 1) 18 марта 1930-го года писатель собственными руками бросил в печь черновик романа; к этому поступку Булгакова побудило известие о том, что его пьеса под названием «Кабала святош» была запрещена к постановке.

Рукописи горят: писатели, которые сожгли свои произведения

Но страх не сжал души моей. Земля в его поместье была ещё не вспахана. Раскройте скобки и выпишите эти два слова. В связи с тем, что этот поезд то же опаздывал, я сдал билеты в кассу. Взлетает птица в высь, и я то же хочу взлететь. Мой сосед говорил в растяжку и к тому же очень громко. В течение нескольких минут они то же молчали.

Вторую часть произведения, историю атамана и двух его наложниц, поэт восстановил по памяти и переработал в «Бахчисарайский фонтан». Федор Достоевский 42 В 1865 году Федор Достоевский сжег объемную версию «Преступления и наказания», повествование в которой велось от лица Раскольникова. Замысел писателя постепенно усложнялся, появились новые герои, и он решил отойти от жанра исповеди. Александру Врангелю в феврале 1866 года Достоевский писал: «В конце ноября было много написано и готово; я все сжег; теперь в этом можно признаться… Новая форма, новый план меня увлек, и я начал сызнова». В новую версию — от имени автора — писатель добавил фрагменты незавершенного романа «Пьяненькие», где описывалась история семьи Мармеладовых. Позже, уже в 1871 году, Федор Достоевский уничтожил рукописи романов «Идиот», «Вечный муж», а также наброски «Бесов».

Писатель возвращался из-за границы в Россию и опасался, что все записи отберут на таможне. Его жена, Анна Достоевская, в дневниках вспоминала: «За два дня от отъезда Федор Михайлович призвал меня к себе, вручил несколько толстых пачек исписанной бумаги большого формата и попросил их сжечь. Хоть мы и раньше с ним об этом говорили, но мне так стало жаль рукописей, что я начала умолять мужа позволить мне взять их с собой. Но Федор Михайлович напомнил мне, что на русской границе его, несомненно, будут обыскивать и бумаги от него отберут, а затем они пропадут, как пропали все его бумаги при его аресте в 1849 году». Часть архива жене писателя все же отстоять удалось. Она передала пару тетрадей своей матери, которая привезла их в Россию несколько месяцев спустя.

Свои записи поэт сжигал несколько раз. Первый, в 1932 году, когда расставался с возлюбленной Евгенией Лурье. Тогда Пастернак бросил в печку почти законченный роман «Три имени», работать над которым начал в еще 1918 году. Сохранилась лишь первая часть произведения из пяти — «Детство Люверс». Историю о взрослении девочки Жени опубликовали в 1922 году как самостоятельную повесть.

Гете «Фауст», где она упоминается лишь однажды и в русских переводах опускается. Считается, что квартира Булгакова многократно обыскивалась сотрудниками НКВД, и им было известно о существовании и содержании чернового варианта «Мастера и Маргариты».

Также у Булгакова в 1937 году был телефонный разговор со Сталиным содержание которого никому не известно. Несмотря на массовые репрессии 1937—1938 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали. По мнению дьякона Андрея Кураева, по этой причине и не только по ней ершалаимскую историю роман в романе с точки зрения христианства следует воспринимать как кощунственную, — но это, по его словам, не означает, что следует считать кощунственным также весь роман «Мастер и Маргарита». Воланда в ранних редакциях романа звали Астарот. Однако позже это имя было заменено, — видимо, по причине того, что имя «Астарот» ассоциируется с конкретным одноимённым демоном, отличным от Сатаны.

Незадолго до кончины Михаила Афанасьевича навестил писатель Валентин Катаев. Я скоро умру, — сказал ему Мастер. Я буду лежать в гробу, и, когда меня начнут выносить, произойдет следующее. Так как лестница очень узкая, то мой гроб начнут поворачивать, и правым углом он ударится в дверь Ромашова, который живет этажом ниже. Все произошло именно так, как предсказал Булгаков. Но этому предшествовала еще одна мистическая история… Две могилы В начале 1930-х годов Булгакову поручили сделать инсценировку «Мертвых душ». Михаил Афанасьевич всегда обожал Гоголя, высоко ценил его произведения, считал своим учителем. Волнение и страх никак не позволяли ему приступить к работе над великой поэмой. Однажды Мастеру приснился сон. Воскликнул: «Что это значит?! Он долго оправдывался перед ним, а закончил свою речь слезной мольбой: «Укрой меня своей чугунной шинелью! А случилось это так. Накануне своей смерти в 1940 году Булгаков указал в завещании, чтобы на его могиле водрузили камень. К сожалению, Елене Сергеевне долго не удавалось исполнить волю покойного. И на то были свои причины. Она никак не могла подобрать вариант, который, по ее мнению, был бы достоин Мастера, а на дорогой памятник у нее просто не хватало средств. Булгаков ведь и после смерти находился в немилости у советской власти, и помогать вдове опального литератора никто не собирался. После кончины Мастера прошло 17 лет, а могила все стояла без памятника. Но супруга писателя не теряла надежды исполнить волю мужа. Помог случай.

Задание 8 ЕГЭ-2019 русский язык

В этом же 1949 г. Почти 50 лет Штоколов был ведущим солистом этого театра. Умер в Петербурге в январе 2005 г. Кирова , прошел первый показ концертной сюиты «Золотой век» Дмитрия Шостаковича от будущего одноименного балета в 3-х действиях и 5-ти картинах. Судьба балета была непростой — вскоре именно это талантливое творение Шостаковича обозвали обидным словом — «формализм». Примечательно, что либретто балета «Золотой век» под именем «Динамиада» написал волновой герой режиссер Александр Ивановский см.

Впоследствии Ивановский подарил зрителям ряд музыкальных фильмов, в его известном фильме «Солистка балета» 1947 г. В заключение отмечу, что вторую главную роль «Дивы» в балете «Золотой век», как собственно и во многих постановках в 30-40-е годы в «Мариинском — Кировском» театре, исполняла волновая героиня солистка Ольга Иордан родилась 18 мая 1907 г. В 1887-91 мин. В 1891-92 и в 1895-1902 мин.

Когда Булгаков праздновал со своей женой Новый год, после боя курантов его собака пролаяла 12 раз, хотя её никто этому не учил. Подвальчик мастера списан главным образом с особняка братьев Топлениновых Мансуровский пер.

Там же жил драматург Сергей Александрович Ермолинский 1900-1984 , послуживший прототипом Алоизия Могарыча. Даже Аннушка с Садовой, которая разлила масло, и та существовала реально. Прототипы председателя Массолита Берлиоза, критика Латунского, литератора Лавровича тоже взяты из жизни. Михаил Афанасьвич так и выражался, что, мол, со всеми ими посчитается в новом романе «Мастер и Маргарита». Можно сказать, что именно Булгаков первый описал так называемую «литературную мафию», которая и поныне живёт и здравствует. Есть мнение, что и в Воланде автор изображает какую-то частицу себя; в рассуждениях Сатаны легко угадываются некоторые мысли как самого Булгакова, так и мысли его выдающихся современников, обладавших властью.

Над романом «Мастер и Маргарита» Булгаков работал целых двенадцать лет. После его смерти двадцать три года над редактированием романа работала его последняя жена — Елена Сергеевна Булгакова. Только через двадцать шесть лет после смерти писателя в 1966 году роман был опубликован в журнале «Москва», тираж которого составлял всего 150 тысяч экземпляров. В киосках журнал «Москва» не продавался и был доступен только по подписке. Поэтому многие перепечатывали текст на пишущей машинке и передавали друг другу. Когда я учился на подготовительном отделении философского факультета произведения Михаила Булгакова ни в школе, ни в университете не изучали.

Повесть «Собачье сердце» была запрещена. Друзья по факультету дали мне прочитать её в машинописной перепечатке, которую храню до сих пор. Казалось, что это рукопись самого Михаила Афанасьевича… Я прочитал её за один день и две ночи! Уже при первом прочтении роман «Мастер и Маргарита» удивил своей многоплановостью и некоторой эклектичностью. Меня поразило обилие исторических деталей, названий, имён. Однако позже я выяснил, что многие из них ошибочны и ничего общего с подлинной историей не имеют.

Например, в романе Понтий Пилат говорит фразу, которую реальный Пилат ну никак не мог произнести: «На свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть императора Тиверия». Император — означает победитель. Так именовали главнокомандующего римской армии. Поэтому титул «император» не считался наследственным, и не был самым почётным. В каком звании был Понтий Пилат? В одном случае Булгаков называет его трибуном что соответствует званию полковника , в другом случае командиром кавалерийской турмы что соответствует лейтенанту.

Ну и знаменитый белый плащ с кровавым подбоем, который Булгаков иногда называет мантией. Разумеется, мужчины, особенно военные, носили плащи, но мантию — никогда! Потому что мантию в древнем Риме носили женщины публичных домов лупанариев. Каково же было моё разочарование, когда я узнал, что основные идеи романа Михаилом Булгаковым, мягко говоря, заимствованы у других авторов. Речь идёт, конечно, не о примитивном плагиате, а о том, что явилось источником вдохновения. Пастернак как-то воскликнул: «Вересаев, конечно, очень большой человек, но он — законное явление.

А Булгаков — незаконное! Любопытно, что Михаил Булгаков никогда не упоминает имени Мастера. Хотя разве трудно было ему придумать «говорящую» фамилию? Считается, что под Мастером Михаил Булгаков подразумевал себя. Он был членом союза писателей. Может быть, действительно писатель изобразил себя?

Действительно, в ранних редакциях романа первая глава воландовского рассказа именовалась «Евангелие от Воланда» и «Евангелие от дьявола». Петелин рассказывает, как знакомая художница Н. Ушакова подарила Михаилу Афанасьевичу книжку, к которой делала обложку, — «Венедиктов, или Достопамятные события жизни моей». Автор — нигде не открывшийся, — профессор Александр Васильевич Чаянов. Ушакова, иллюстрируя книгу, была поражена, что герой, от имени которого ведётся рассказ, носит фамилию Булгаков. Не меньше был поражён этим совпадением и Михаил Афанасьевич.

Всё повествование связано с пребыванием Сатаны в Москве, с борьбой Булгакова за душу любимой женщины, попавшей в подчинение к Дьяволу». Белозерская вторая жена М. Булгакова , сравнивая речевой строй повести Чаянова и первую редакцию «Мастера и Маргариты», приходит к выводу: «Не только одинаков речевой строй, но и содержание вступления: то же опасение, что не справиться автору, непрофессиональному писателю, с описанием «достопамятностей» своей жизни». Ирина Львовна Галинская автор книги «Криптография романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» , анализируя источники по альбигойским войнам и, в частности, «Песню об альбигойском крестовом походе» 15 века, находит конструкцию убийства Иуды у Булгакова в реальном убийстве римского легата де Кастельно». Текст романа «Мастер и Маргарита» был отредактирован А. Саакянц — работником издательства «Художественная литература».

В результате из рукописи исчезло 25 предложений, вместо них вставлено 65 новых предложений. Она изменила 317 слов Булгакова, заменила 115 грамматических конструкций и сделала 500 лексических замен. В результате текст приобрёл более правильный художественный вид, но потерял авторское «дыхание». Причём любопытно, что все исправления, иногда даже совсем новые куски относятся только к «московским» страницам, то есть живой и менявшейся современности; «ершалаимские» страницы — о Понтии Пилате и Иешуа — остались абсолютно неизменными, они устоялись в сознании писателя раз и навсегда…» Уже будучи больным в 1939 году Булгаков диктовал жене последние правки. Она их вносила в тетрадь. Архив же его в идеальном!

Булгакова передала в Рукописный отдел Ленинской библиотеки». Как-то на одном литературном форуме я прочитал, будто бы у образа Мастера был реальный прототип. Этот человек в молодости был офицером, потом вышёл в отставку, принял сан, начал писать роман о Понтии Пилате, даже добился командировки для поездки в Иерусалим. Но началась революция, он вернулся в Россию, не мог найти себе места и спрятался в сумасшедшем доме. Оттуда его забрала одна женщина, у которой он, якобы, и жил, чуть ли не в одном доме с Михаилом Булгаковым. Булгаков, будто бы, даже знал автора и после его смерти использовал оставшиеся рукописи и саму историю его жизни.

Процитирую несколько красноречивых фактов из «Булгаковской энциклопедии». Беспристрастное открытие истины» 1922 … Пьеса Чевкина имеет многочисленные параллели с ершалаимской частью «Мастера и Маргариты».

В заговоре были некоторые фабзавкомы металлистов. Чего хочет вся эта братия — неизвестно, но, как мне сообщила одна к[оммунистка], заговор «левый»! В «Правде» и других органах начинается бряцание оружием по поводу Германии хотя там и нет, по-видимому, надежды на революцию, т. Кажется, в связи с такими статьями червонец на черной бирже пошел уже ниже курса Госбанка. Qui vivra — verra! Москва по-прежнему чудная какая-то клоака.

Бешеная дороговизна, и уже не на эти дензнаки, а на золото. Червонец сегодня — 4000 руб. По-прежнему и даже еще больше, чем раньше, нет возможности ничего купить из одежды. Если отбросить мои воображаемые и действительные страхи жизни, можно признаться, что в жизни моей теперь крупный дефект только один — отсутствие квартиры. Это я знаю твёрдо. Плохо лишь то, что у меня никогда нет ясной уверенности, что я действительно хорошо написал. Как будто пленка какая-то застилает мой мозг и сковывает руку в то время, когда мне нужно описывать то, во что я так глубоко и по-настоящему это-то я твердо знаю проникаю мыслью и чувством. Вечер Я нездоров, и нездоровье мое неприятное, потому что оно может вынудить меня лечь.

А это в данный момент может повредить мне в «Г[удке]». Поэтому и расположение духа у меня довольно угнетенное. Сегодня я пришел из «Г[удка]» рано. Днем лежал. По дороге из «Г[удка]» заходил в «Недра» к П. Повесть моя «Дьяволиада» принята, но не дают больше, чем 50 руб. И денег не будет раньше следующей недели. Повесть дурацкая, ни к черту не годная.

Но Вересаеву он один из редакторов «Недр» очень понравилась. В минуты нездоровья и одиночества предаюсь печальным и завистливым мыслям. Горько раскаиваюсь, что бросил медицину и обрек себя на неверное существование. Но, видит Бог, одна только любовь к литературе и была причиной этого. Литература теперь трудное дело. Мне с моими взглядами, волей-неволей выливающимися в произведениях, трудно печататься и жить. Нездоровье же мое при таких условиях тоже в высшей степени не вовремя. Но не будем унывать.

Сейчас я просмотрел «Последнего из могикан», которого недавно купил для своей библиотеки. Какое обаяние в этом старом сентиментальном Купере! Тип Давида, который все время распевает псалмы, и навел меня на мысль о Боге. Может быть, сильным и смелым он не нужен, но таким, как я, жить с мыслью о нем легче. Нездоровье мое осложненное, затяжное. Весь я разбит. Оно может помешать мне работать, вот почему я боюсь его, вот почему я надеюсь на Бога. Мои предчувствия относительно людей никогда меня не обманывают.

Компания исключительной сволочи группируется вокруг «Накануне». Могу себя поздравить, что я в их среде. О, мне очень туго придется впоследствии, когда нужно будет соскребать накопившуюся грязь со своего имени. Но одно могу сказать с чистым сердцем перед самим собою. Железная необходимость вынудила меня печататься в нем. Не будь «Накануне», никогда бы не увидали света ни «Записки на манжетах», ни многое другое, в чем я могу правдиво сказать литературное слово. Нужно было быть исключительным героем, чтобы молчать в течение четырех лет, молчать без надежды, что удастся открыть рот в будущем. Я, к сожалению, не герой.

Отличается она от царской водки тем, что на десять градусов она слабее, хуже на вкус и в четыре раза ее дороже. Бутылка ее стоит 1 р. Конечно, Шустовской фабрики. Хуже прежнего, слабей, бутылка его стоит 3 р. Ночь Сегодня впервые затопили. Я весь вечер потратил на замазывание окон. Первая топка ознаменовалась тем, что знаменитая Аннушка оставила на ночь окно в кухне настежь открытым. Я положительно не знаю, что делать со сволочью, что населяет эту квартиру.

У меня в связи с болезнью тяжелое нервное расстройство, и такие вещи меня выводят из себя. Новая мебель со вчерашнего дня у меня в комнате. Чтобы в срок уплатить, взял взаймы у М[озалевского] 5 червонцев. Сегодня вечером были М[итя] Ст[онов] и Гайд[овский],приглашали сотрудничать в журнале «Город и деревня». Потом Андрей. Он читал мою «Дьяволиаду». Говорил, что у меня новый жанр и редкая стремительная фабула. На выставке горел только павильон Моссельпрома и быстро был потушен.

Полагаю, что это несомненный поджог. Вечер …Я полон размышления и ясно как-то стал понимать — нужно мне бросить смеяться. Кроме того — в литературе вся моя жизнь. Ни к какой медицине я никогда больше не вернусь. Несимпатичен мне Горький как человек, но какой это огромный, сильный писатель и какие страшные и важные вещи говорит он о писателе. Сегодня, часов около пяти, я был у Лежнева, и он сообщил мне две важные вещи: во-первых, о том, что мой рассказ «Псалом» в «Накануне» великолепен, «как миниатюра» «я бы его напечатал» , и 2-е, что «Нак[ануне]» всеми презираемо и ненавидимо. Это меня не страшит. Страшат меня мои 32 года и брошенные на медицину годы, болезни и слабость.

У меня за ухом дурацкая опухоль [... Из Киева писали начать рентгенотерапию. Теперь я боюсь злокачественного развития. Боюсь, что шалая, обидная, слепая болезнь прервет мою работу. Если не прервет, я сделаю лучше, чем «Псалом». Я буду учиться теперь. Не может быть, чтобы голос, тревожащий сейчас меня, не был вещим. Не может быть.

Первый раз он женился вопреки воле родителей всего у писателя было три жены. Поступив в медицинский институт, он пропадал в анатомическом театре, готовился служить на поприще врачевания детей. Кто знает, возможно из Булгакова и вышел бы выдающийся медик. Но получение им диплома детского врача совпало с трагичными событиями в истории России. На дворе был 1918 год. Булгакова призвали в армию петлюровцы, он бежал, его пытались мобилизовать красные, он не пошел и в итоге попал на войну в составе деникинцев. Вместе с армией Деникина он оказался во Владикавказе, пережил очень тяжелую личную драму, когда его, больного тифом, умирающего, бросили при отступлении… Звонок от Сталина В 1921 году Булгаков, окончательно признавший, что его призвание — литература, а не медицина, едет в Москву. Он перебивается случайными заработками, в его меню только чай с сахарином да картошка на постном масле, но Михаил увлечен творчеством. Он заканчивает свой первый роман «Белая гвардия».

А после — пьесу «Дни Турбиных». Критики восторженно приняли первые произведения Булгакова. Его пьесы ставились в театрах ежедневно и собирали полные залы. Ситуация кардинально изменилась, когда он написал остросатирическую пьесу о нэпмановской Москве «Зойкина квартира». На писателя ополчилась критика, его пьесы удалили из репертуара театров. Имя автора уже стало одиозным. Чувствуя себя на краю пропасти, писатель пишет письмо, которое называлось «Правительству СССР», и рассылает его в семь официальных адресов.

Лишний союз какая ошибка егэ

И я, смеясь, сказала: «Конечно, конечно, ты будешь умирать у меня на…» Он сказал: «Я говорю очень серьезно, поклянись». И в результате я поклялась. И когда потом, начиная с 35-го года, он стал почему-то напоминать мне эту клятву, меня это тревожило и волновало. Говорю ему: «Ну пойдем, сходим, сходим в клинику, может быть, ты плохо себя чувствуешь? А когда наступил 39-й год, он стал говорить: «Ну, вот пришел мой последний год». И это он обычно говорил собравшимся. У меня был небольшой круг друзей, но очень хороший, очень интересный круг. Это был дирижер Большого театра Мелик-Пашаев, это был Яков Леонидович Леонтьев, директор в действительности — заместитель директора.

Большого театра. Все они с семьями, конечно, с женами. Это был небольшой кружок для такого человека, как Михаил Афанасьевич, но они у нас собирались почти каждый день. Мы сидели весело за нашим круглым столом, и у Михаила Афанасьевича появилась манера вдруг, среди самого веселья, говорить: «Да, вам хорошо, вы все будете жить, а я скоро умру». И он начинал говорить о своей предстоящей смерти. Причем говорил до того в комических, юмористических тонах, что первая хохотала я. А за мной и все, потому что удержаться нельзя было.

Он показывал это вовсе не как трагедию, а подчеркивал все смешное, что может сопутствовать такому моменту. И все мы так привыкли к этим рассказам, что, если только попадался какой-нибудь новый человек, он смотрел на нас с изумлением. А мы-то все уже думали, что это всего одна из тем смешных булгаковских рассказов, настолько он выглядел здоровым и полным жизни. Но он действительно заболел в 39-м году. И когда выяснилось, что он заболел нефросклерозом, то он это принял как нечто неизбежное. Как врач он знал ход болезни и предупреждал меня о нем. Он ни в чем не ошибался.

Очень плохо было то, что врачи, лучшие врачи Москвы, которых я вызвала к нему, его совершенно не щадили. Обычно они ему говорили: «Ну что ж, Михаил Афанасьевич, вы врач, вы сами знаете, что это неизлечимо». Это жестоко, наверно, так нельзя говорить больному. Когда они уходили, мне приходилось много часов уговаривать его, чтобы он поверил мне, а не им. Заставить поверить в то, что он будет жить, что он переживет эту страшную болезнь, пересилит ее. Он начинал опять надеяться. Во время болезни он мне диктовал и исправлял «Мастера и Маргариту», вещь, которую он любил больше всех других своих вещей.

Писал он ее двенадцать лет. И последние исправления, которые он мне диктовал, внесены в экземпляр, который находится в Ленинской библиотеке. По этим поправкам и дополнениям видно, что его ум и талант нисколько не ослабевали. Это были блестящие дополнения к тому, что было написано раньше. Когда в конце болезни он уже почти потерял речь, у него выходили иногда только концы или начала слов. Был случай, когда я сидела около него, как всегда, на подушке, на полу, возле изголовья его кровати, он дал мне понять, что ему что-то нужно, что он чего-то хочет от меня. Я предлагала ему лекарство, питье — лимонный сок, но поняла ясно, что не в этом дело.

Тогда я догадалась и спросила: «Твои вещи? Я сказала: «Мастер и Маргарита»?

Последовавшая затем авторская правка не прекращалась до самой смерти писателя. В последнее время, когда М. Булгаков был тяжело болен, правку под его диктовку продолжала Елена Сергеевна.

По свидетельству мемуаристов, последний раз Булгаков работал над романом 13 февраля 1940 года умер писатель 10 марта 1940 года. Елена Сергеевна Булгакова вспоминала: «Когда в конце болезни он уже потерял речь, у него выходили только концы или начала слов. Был случай, когда я сидела около него, как всегда, на подушке на полу, возле изголовья его кровати, он дал мне понять, что ему что-то нужно, что он чего-то хочет от меня. Я предлагала ему лекарство, питье — лимонный сок, но поняла ясно, что не в этом дело. Исполнить эту предсмертную волю автора было нелегко.

Попов, один из ближайших друзей и первый биограф М. Булгакова, написал после смерти писателя его жене: "Гениальное мастерство всегда останется гениальным мастерством, но сейчас роман неприемлем. Должно будет пройти 50—100 лет"3. В период с 1946 по 1966 год Елена Сергеевна Булгакова несколько раз пыталась опубликовать роман, но безуспешно. Булгаков в своей работе над романом, то его можно обозначить как путь от злободневной сатиры к философии, к общечеловеческим, "вечным" проблемам.

Страшно не было, скорее всего, проявился юношеский интерес ко всему запретному и необычному. Польский фильм "Мастер и Маргарита" больно задел меня за живое. Его создатели все переврали -эпоху, типажи, атмосферу, даже идею. И тогда у меня родилась, на первый взгляд безумная мысль: показать и себя, и другим людям, как я вижу это произведение и его героев. Собирать материал начал примерно с 1975 года: посещал музеи, библиотеки, изучал Москву в 20-30-х годов - костюмы, быт, транспорт, архитектуру, биографию и творчество Булгакова. Специально приезжал в Москву, чтобы увидеть собственными глазами те места, где разворачивалась события романа. Бывало, целый день ходил кругами, но так и не мог найти нужное место: как будто меня к нему кто-то не допускал. Только в третий приезд ноги сами привели меня к дому, где находилась квартира, в которой жил Мастер.

Также по наитию я нашел Патриаршие пруды. Долго кружил, как вдруг оказался на берегу ухоженного пруда, где стоял памятник баснописцу И. У гулявшей с ребенком женщины я поинтересовался, где Патриаршие. Я и не предполагал, что Патриаршие пруды на самом деле - один пруд. Взглянул на водную гладь, и мне сразу же представились буфетик, трамвайная линия, ужасная гибель Берлиоза. Я старался прожить жизнь каждого героя романа. Прошел весь путь погони Ивана Бездомного за троицей, был внутри дома Грибоедова, нашел сквер, где находился Массолит. Побывал я на могиле Михаила Афанасьевича на Новодевичьем кладбище.

Там произошла та же история: я без труда нашел могилу, как будто заранее знал, куда надо идти. Было такое чувство, что автор романа незримо помогает мне. В моей домашней библиотеке стали сами собой появляться книги, имеющие то или иное отношение к писателю, но дело было в том, что я их не покупал. Когда знакомые дарили мне книги, то это были именно те книги, в которых открывались новые стороны героев романа "Мастер и Маргарита", его автора и той эпохи. Я художник, и для точности воссоздания образа персонажа очень важно его описание. Но, читая книгу, я не всегда находил его. Однако самое интересное: описание героев, которое я не находил сегодня, завтра вдруг возникало на странице, а уже на следующий день абсолютно непонятным для меня образом вновь исчезло. Только в 1995 году я приступил к выполнению иллюстраций к булгаковскому роману.

Неожиданно - и это осталось для меня тайной до сих пор - исчезли пять офортных досок. Они были не закончены - я нанес рисунок, протравил азотной кислотой и оставил в мастерской. Когда же решил продолжить работу, их нигде не было. Пришлось начинать все заново. Когда была выполнена половина графических работ , стала болеть правая рука. С каждым днем боль становилась все сильнее и сильнее: чтобы держать иглу и перо, приходилось делать неимоверные усилия. Случайно встреченный на улице знакомый экстрасенс, выслушав, чем я занимаюсь, сказал: "Ты не понимаешь, во что ввязался. Бросай, пока не поздно, иначе рука вообще отнимется".

Пришлось работу приостановить, однако я все привык доводить до конца, поэтому, когда через какое-то время мне стало лучше, решил: будь, что будет. Наверное, мои решимость и упорство потусторонние силы оценили и позволили успешно закончить работу. Выполненные иллюстрации домой не приносил: боялся накликать беду. Один офорт из "Мастер и Маргарита" я подарил своей знакомой, которая занималась исследованием творчества Булгакова. Однажды эта работа, висевшая у нее стене, с грохотом упала. Дурной знак оправдался: вскоре у этой женщине был обнаружен рак, и она умерла. Я верю, что вокруг этого произведения существует мощная энергетика, и она реагирует по-разному на тех, кто старается копнуть поглубже. Судьба "Мастера и Маргариты" драматична, таинственна и по сей день до конца неизвестна.

Работу над романом Булгаков начал в 1929 году, а последнее исправление внес в текст за четыре недели до смерти - в 1940-м. Роман так и остался незавершенным. Любопытный случай произошел 15 мая, вдень рождения Михаила Булгакова. К этой дате сотрудники Донецкого дома работников культуры попросили меня создать портрет писателя. Когда я над ним работал, было постоянное чувство его присутствия в мастерской. А когда портрет экспонировали, все были поражены тем пронзительным взглядом, которым Булгаков рассматривал с полотна присутствующих. Но на этом дело не закончилось. Посетители выставки принесли огромное количество цветов, которые затем сотрудники Дома работников культуры расставили по всему залу.

Возле портрета Михаила Афанасьевича поставили букет алых роз , кстати, это были его любимые цветы. Утром с удивлением обнаружили, что именно возле этого портрета цветы завяли, в то время как все остальные букеты остались свежими и благоухающими.

Владимир Бортко снял фильм со второй попытки. Первая была предпринята в 2000 году, но проект закрыли. Приступая к работе над фильмом второй раз, Бортко на съёмочной площадке запретил все разговоры о мистике. Хотя и признался, что повстречал как-то на Патриарших странного господина, который мимоходом бросил: «Ничего-то у вас не получится». Однако получилось.

Не шедевр, конечно, но мы сейчас не о художественной ценности картин. Фильм сняли и даже показали по телевидению! Вот подборка фактов из Интернета на тему мистики на съемках: Народный артист России Олег Басилашвили потерял голос на съемках «Мастера и Маргариты». Врачи поставили ему диагноз — кровоизлияние связок. Коллеги артиста по питерскому театру БДТ в один голос утверждают, что накануне злосчастных съемок Олег Валерьянович чувствовал себя превосходно. Он репетировал в спектакле "Квартет" и в хорошем настроении готовился к работе над "Мастером и Маргаритой", где играл сатану Воланда. Проблемы с голосом начались уже на съемках, когда Басилашвили своим неподражаемым басом произносил знаменитые булгаковские фразы.

Горло будто свело судорогой, актер начал хрипеть и на несколько секунд потерял сознание. На следующий день, появившись в театре, Басилашвили говорить уже практически не мог. Срочно вызванный врач прописал ему полный покой и абсолютное молчание хотя бы на месяц. У Александра Калягина, который готовился играть Берлиоза, случилось два инфаркта подряд. Виктор Авилов играл в театре Воланда с двумя нательными крестами. Но при этом на гастролях в Германии у него дважды останавливалось сердце. Молодой, полный сил актер скончался от рака.

У артиста Валерия Ивакина, заменившего Авилова в спектакле, на втором спектакле случился инфаркт. Александр Абдулов, сыгравший Фагота, грустно констатирует: "В пятый раз играю Коровьева у пятого режиссера, но еще ни один из этих фильмов не увидел свет". И пусть даже судьба Александра Абдулова как-то болезненно перекликается со словами Воланда про саркому легкого, но вот отрывок из интервью с Абдуловым: — Вы видели экранизации Юрия Кары и Анджея Вайды, которые так и не дошли до широкого зрителя? Стоят ли они тех разговоров, которые год за годом вокруг них возникают. Не стоят. Это неинтересно. Вайда, по моему ощущению, просто не понял Булгакова.

Я не имею права оспаривать великого режиссера, но это не его дело было. И не дело Кары. Его картину помогал снимать мой товарищ продюсер. Фильм лежит у него под одеялом, и он его никому не показывает. Он пробовал его перемонтировать, предлагал сделать это большим режиссерам — все отказывались, даже за большие деньги. Вот тут-то начнется шабаш, бал Сатаны. Всю мистику вы и придумаете.

Когда мы снимали, никакой чертовщины не было. Цитаты из произведения «Мастер и Маргарита»: Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! Воланд Кирпич ни с того ни с сего никому и никогда на голову не свалится. Воланд Правду говорить легко и приятно. Иешуа Га-Ноцри Люди, как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота.

Ну, легкомысленны… ну, что ж… обыкновенные люди … в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их… Воланд Поздравляю вас, гражданин, соврамши! Фагот Помилуйте… разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт! Воланд …никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами всё дадут! Воланд Воланд — Бегемоту: Пошёл вон.

Я ещё кофе не пил, как же это я уйду? Воланд Приятно слышать, что вы так вежливо обращаетесь с котом. Котам обычно почему-то говорят «ты», хотя ни один кот никогда ни с кем не пил брудершафта. Коровьев Маэстро! Урежьте марш! Кот Упросите их, чтобы меня ведьмой оставили!.. Ни за инженера, ни за техника не пойду!

Наташа Праздничную полночь иногда приятно и задержать. Воланд …он не был многословен на этот раз. Единственное, что он сказал, это, что в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость. Афраний, об Иешуа Не шалю, никого не трогаю, починяю примус. Воланд Свежесть бывает только одна — первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая! Воланд В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.

Автор Каждому воздастся по его вере. Воланд История рассудит нас. Он не заслужил света, он заслужил покой. Левий о Мастере. Зачем же гнаться по следам того, что уже окончено. Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Да, сдаюсь, — сказал кот, — но сдаюсь исключительно потому, что не могу играть в атмосфере травли со стороны завистников!

Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть. Всякая власть есть насилие над людьми. Кот оказался не только платежеспособным, но и дисциплинированным зверем. Но лишь кондукторша рванула веревку и трамвай тронулся, кот поступил как всякий, кого изгоняют из трамвая, но которому все-таки ехать-то надо. Пропустив мимо себя все три вагона, кот вскочил на заднюю дугу последнего, лапой вцепился в какую-то кишку, выходящую из стенки, и укатил, сэкономив таким образом гривенник. Только не напрягайте мозг. Не выйдет сегодня, выйдет завтра… И помните, что здесь у нас вам всемерно помогут, а без этого у вас ничего не выйдет.

Вы слышите?.. Вам здесь помогут… вы слышите меня?.. Вам здесь помогут… вам здесь помогут… Вы получите облегчение. Здесь тихо, все спокойно… Вам здесь помогут… Я знаете ли, не выношу шума, возни, насилий и всяких вещей в этом роде. В особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик. Так поражает молния, так поражает финский нож! Ни слова больше!

Ни в каком случае и никогда! В рот ничего не возьму в вашем буфете! Я, почтеннейший, проходил вчера мимо вашей стойки и до сих пор не могу забыть ни осетрины, ни брынзы. Драгоценный мой! Брынза не бывает зеленого цвета, это вас кто-то обманул. Ей полагается быть белой. Да, в чай?

Смотрите наши видео

  • Поиск по этому блогу
  • История создания.
  • Неправильное употребление имени числительного
  • Как войти в историю мировой литературы? История публикации романа «Мастер и Маргарита»
  • Книжный материк: Известные писатели, которые уничтожили свои рукописи
  • МИР МИХАИЛА БУЛГАКОВА « Блог Николая Кофырина

Проклятье темного мессира

  • История создания.
  • Читать "Великий канцлер" - Булгаков Михаил Афанасьевич - Страница 1 - ЛитМир Club
  • Провожая внуков в город деду семену было грустно
  • Смотрите наши видео
  • «Роман о дьяволе». «Рукописи не горят». Великий канцлер. Михаил Афанасьевич Булгаков.
  • Другие статьи в литературном дневнике:

В первой рукописи которую булгаков сжег приметам дьявола

1) 18 марта 1930-го года писатель собственными. руками бросил в печь черновик романа; к этому. поступку Булгакова побудило известие о том, что его. пьеса под названием «Кабала святош» была. «Рукописи не горят», сказал один из героев «Мастера и Маргариты». Писатель знал об этом не понаслышке: как-то сгоряча Михаил Булгаков и сам бросил свое «детище» в печь. А потом начал восстанавливать его заново — по памяти. 18 апреля 1930 года Булгакову позвонил И. Сталин, который порекомендовал драматургу обратиться с просьбой зачислить его во МХАТ. И с 1930 по 1936 год Булгаков работал во МХАТе режиссёром-ассистентом. Произведя анализ моих альбомов вырезок, я обнаружил в прессе СССР за десять лет моей литературной работы 301 отзыв обо мне. 1) Художественный театр по собственной вине затянул репетиции пьесы «Мещанина во дворянстве» на четыре года (неслыханная вещь!) и этой весной всё-таки не выпустил ее. — Из письма Правительству СССР от 28 марта 1930 г. Из Литературного энциклопедического словаря. Михаил Булгаков (1891–1940) — «русский советский писатель», автор романа «Белая гвардия» (1925–7), по которому затем была поставлена пьеса «Дни Турбиных» (пост.

1930 март Булгаков сжег роман Мастер и Маргарита

В их доме имелось огромное количество книг, включая и духовную литературу, апокрифические Евангелия в том числе. Знакомство с ними в будущем найдет отражение в отступлениях от принятых библейских канонов в «Мастере и Маргарите». Михаил был старшим из шести детей в семье Булгаковых и в детстве не отличался особым прилежанием, был драчуном. Первый раз он женился вопреки воле родителей всего у писателя было три жены. Поступив в медицинский институт, он пропадал в анатомическом театре, готовился служить на поприще врачевания детей. Кто знает, возможно из Булгакова и вышел бы выдающийся медик. Но получение им диплома детского врача совпало с трагичными событиями в истории России. На дворе был 1918 год. Булгакова призвали в армию петлюровцы, он бежал, его пытались мобилизовать красные, он не пошел и в итоге попал на войну в составе деникинцев. Вместе с армией Деникина он оказался во Владикавказе, пережил очень тяжелую личную драму, когда его, больного тифом, умирающего, бросили при отступлении… Звонок от Сталина В 1921 году Булгаков, окончательно признавший, что его призвание — литература, а не медицина, едет в Москву.

Он перебивается случайными заработками, в его меню только чай с сахарином да картошка на постном масле, но Михаил увлечен творчеством. Он заканчивает свой первый роман «Белая гвардия». А после — пьесу «Дни Турбиных». Критики восторженно приняли первые произведения Булгакова. Его пьесы ставились в театрах ежедневно и собирали полные залы. Ситуация кардинально изменилась, когда он написал остросатирическую пьесу о нэпмановской Москве «Зойкина квартира».

Но очень скоро мы начали постигать её многозначительность и глубину. Именно так называл Булгаков самого себя и свой роман «Мастер и Маргарита». Итак, «за мной, читатель». В последние годы состоялось знакомство читателей со многими его произведениями, дневниками, письмами. Вышло много книг, брошюр и статей с разбором известных сочинений художника. С трудом, но всё-таки создаётся летопись его жизни. Публикуется различная мемуарная литература, дневники и воспоминания современников. Поток разнообразных изданий о популярном писателе особенно усилился в юбилейный 1991 год — год столетия со дня рождения М. Важно отметить и такой факт: произведения писателя, выпускаемые огромными тиражами, расходятся мгновенно. Это свидетельство не только яркого художнического таланта Булгакова, но и неоспоримое доказательство актуальности его творчества. Булгаков — один их самых читаемых авторов в нашей стране. И всё же справедливости ради надо заметить, что глубокое исследование объёмного, многообразного, чрезвычайно сложного в своей многоплановости творческого наследия писателя только ещё начинается. Достаточно указать на недавно вышедший пятитомник его сочинений, в который включена лишь часть произведений писателя. По существу — это сборник избранных произведений Булгакова. Это и неудивительно, поскольку ещё не закончена работа по выявлению и атрибуции многих его очерков, рассказов, фельетонов, не говоря уже о статьях, письмах и других материалах.

Поленов экспонировал на передвижной выставке девяносто семь этюдов, привезённым из поездки на Восток. Галичем, преподававшим русскую и латинскую словесность в Царскосельском лицее. Машкова "Вид Москвы" есть ощущение звонкой красочности городской улицы. Пушкина, Н. Гоголя, Ф. Д неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом.

Из них: похвальных - было 3, враждебно-ругательных - 298. Последние 298 представляют собой зеркальное отражение моей писательской жизни. Героя моей пьесы "Дни Турбиных" Алексея Турбина печатно в стихах называли "сукиным сыном", а автора пьесы рекомендовали как "одержимого собачьей старостью". Обо мне писали как о "литературном уборщике", подбирающем объедки после того, как "наблевала дюжина гостей". Писали так: "... Мишка Булгаков, кум мой, тоже, извините за выражение, писатель, в залежалом мусоре шарит... Что это, спрашиваю, братишечка, мурло у тебя... Я человек деликатный, возьми да и хрястни его тазом по затылку... Обывателю мы без Турбиных, вроде как бюстгалтер собаке без нужды... Нашелся, сукин сын. Нашелся Турбин, чтоб ему ни сборов, ни успеха... Писали "о Булгакове, который чем был, тем и останется, новобуржуазным отродьем, брызжущим отравленной, но бессильной слюной на рабочий класс и его коммунистические идеалы" "Комс. Сообщали, что мне нравится "атмосфера собачьей свадьбы вокруг какой-нибудь рыжей жены приятеля" А. Спешу сообщить, что цитирую я не с тем, чтобы жаловаться на критику или вступать в какую бы то ни было полемику. Моя цель - гораздо серьезнее. Я не доказываю с документами в руках, что вся пресса СССР, а с нею вместе и все учреждения, которым поручен контроль репертуара, в течение всех лет моей литературной работы единодушно и с необыкновенной яростью доказывали, что произведения Михаила Булгакова в СССР не могут существовать. И я заявляю, что пресса СССР совершенно права. Вся критика СССР, без исключений, встретила эту пьесу заявлением, что она "бездарна, беззуба, убога" и что она представляет "пасквиль на революцию". Единодушие было полное, но нарушено оно было внезапно исовершенно удивительно. В N22 "Реперт. Новицкого, в которой было сообщено, что "Багровый остров" - "интересная и остроумная пародия", в которой "встает зловещая тень Великого Инквизитора, подавляющего художественное творчество, культивирующего рабские подхалимски-нелепые драматургические штампы, стирающего личность актера и писателя", что в "Багровом острове" идет речь о "зловещей мрачной силе, воспитывающей илотов, подхалимов и панегиристов... Сказано было, что "если такая мрачная сила существует, негодование и злое остроумие прославленного драматурга оправдано". Позволительно спросить - где истина?

Мы в ответе за ваши оценки!

  • Проблемы с цензурой
  • Ошибка в построении сложного предложения: примеры предложений
  • Неправильное употребление имени числительного
  • Форма поиска
  • Задание 8 ЕГЭ-2019 русский язык
  • Судьба романа «Мастер и Маргарита» - Похоронное бюро в Алматы и Казахстане

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий